首页 > 安全生产 > 蝶恋花百尺朱(zhu)楼临大道(蝶恋花百尺朱楼临大道翻译)

蝶恋花百尺朱(zhu)楼临大道(蝶恋花百尺朱楼临大道翻译)

分类:安全生产 时间:2026-03-05 作者:白若璃 浏览:1 评论:0
百尺朱楼临大道(dao)。楼外轻雷,不间(jian)昏和晓。独倚阑干人窈窕,闲中数尽行人小。一霎车尘生树杪(miao)。陌上楼头,都向尘中老。薄晚西风吹雨(yu)到,明朝又是伤流潦。编者叹:王国维(1877年(nian)—1927年),字伯隅、静安,号(hao)观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人(ren)。清末……...

百尺朱楼临大道(dao)。

蝶恋花百尺朱(zhu)楼临大道(蝶恋花百尺朱楼临大道翻译)

楼外轻雷,不间(jian)昏和晓。

独倚阑干人窈窕,闲中数尽行人小。

一霎车尘生树杪(miao)。

陌上楼头,都向尘中老。

薄晚西风吹雨(yu)到,明朝又是伤流潦。

编者叹:王国维(1877年(nian)—1927年),字伯隅、静安,号(hao)观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人(ren)。

清末秀才。

我国近现代在文学、美(mei)学、史学、哲学、古(gu)文字学、考古学等各方面成就卓著的(de)学术巨子,国学大师。

笔者家中(zhong)还有一部王国维先生《一个人的书(shu)房》,但是非常遗憾,这间书房并不是(shi)什么人都能进去的。

可惜的是,一代大师当年逝去的,却是(shi)太过意外,com也(ye)太过突然了。

这首《蝶恋花(hua)》,虽然起句相当平(ping)实,但那一句“陌上楼头,都向尘中(zhong)老”,却是点睛之笔,升(sheng)华了整个境界。

在当时的那个年月,和平,或许是唯一的,但也是(shi)最难以实现的奢望了(le)。

标签:

本文地址:http://www.wxkxx.com/blog/post/17006.html

转载声明:如无特殊标注,文章均为本站原创,转载时请以链接形式注明文章出处。

为你推荐